Category Archives: GS/CP bilingue

bed al laboused

Bed al laboused : le monde des oiseaux

Vendredi dernier, Erwan Castel nous a proposé une promenade à la zone humide de Kerivarc’h, à la rencontre des oiseaux de nos jardins.
Nous avons très bien entendu le pouillot véloce (« richaner ar c’hoad »). Puis nous avons pu observer des choucas et le vol d’un héron.
Erwan nous a expliqué pourquoi le merle a une démarche sautillante : cela lui permet de faire sortir les vers de la terre.
Une belle balade sous le soleil !

PHILOSOPHIE à Arzmael

Depuis le lundi 8 janvier et pendant 4 semaines , les classes de CM1 et de GS/CP bilingue , ainsi que la classe de CE bilingue accueillent Myriam Mekouar pour des ateliers philosophie.
Les enfants ont appris ce qu’était et d’où venait la philosophie , ont découvert Socrate et ont pu débattre sur des sujets tels que la liberté , le respect , les droits et devoirs , la différence .
Apprendre à écouter , à prendre la parole en public, à structurer sa pensée font partie des compétences à développer en premier degré et tout au long de la scolarité et ces ateliers sont une vraie réussite grâce à l’enthousiasme de nos élèves ainsi qu’à la bienveillance et à l’expérience de Myriam .

al laboused – les oiseaux

Erwann Castel a zo deuet e-barzh ar c’hlas da sikour ac’hanomp da sevel traoù da zebriñ evit al laboused :
– bouloù greun
– garlantezioù « cacahuètes »
– avaloù pin gant greun
Avec l’aide d’Erwann Castel nous avons fabriqué de quoi nourrir les oiseaux cet hiver :
– des boules de graisse
– des guirlandes de cacahuètes non salées
– des pommes de pin couvertes de graisse et de graines

Mésanges bleues et charbonnières se régalent à l’école !

 

 

L’abécédaire de la classe de GS-CP bilingue

La classe de GS-CP bilingue a mis en place un abécédaire.
Pour cela, chaque élève a rapporté de la maison, des objets dont il ne se servait plus. Puis ils les ont triés collectivement en fonction de la première lettre du mot. Ainsi à chaque lettre de l’alphabet, correspond une série d’objets comme un Dragon pour le D, un Hippopotame pour le H, un Joker pour le J, une Raquette pour le R, un Xylophone pour le X ou encore un Yaourt pour le Y !
Félicitations !

Abécédaire des GS-CP bilingues

Meurlarjez – Carnaval

« Ar vugale zo fur sañset, nemed pa vezont treuzwisket! » Cette petite chanson que les GS CP bilingues ont apprises veut dire « normalement les enfants sont sages, sauf lorsqu’ils sont déguisés! », ils se transforment alors en petits chenapans! Princesses, cow-boys, petites bretonnes et autres super-héros, la classe s’est parée de 1000 couleurs qui ont illuminées le bourg de Plouarzel lors du traditionnel défilé. Merci aux mamans et papas pour les bonnes crêpes!!DSCF8331

DSCF8330

DSCF8329

suite des enregistrements

Les enregistrements du CD se sont poursuivis cette semaine. Les GS CP bilingues de la classe d’Hélène et les CP monolingues de la classe de Babette ont enregistré le célèbre titre « Tri martolod » dans une version très rythmée!
Quelques petites têtes blondes ont testé le casque lors de l’enregistrement de leur voix comme solistesDSCF8169

Les GS CP bilingues en studio

Mercredi 1er février les enfants de GS CP bilingue ont pris le chemin du studio de Patrick Péron installé dans l’école afin d’enregistrer quelques morceaux du CD des 10 ans de la filière bilingue. Ils ont enregistré en groupe classe, par petits groupes et en solistes pour certains d’entre eux. Les enfants ont découvert que pour un enregistrement, le silence est d’or! Ce fut une belle expérience!DSCF8176

DSCF8167

DSCF8166

DSCF8164

DSCF8163

Kafe bloaz nevez

P1080523

Les enfants de l’ensemble de la filière bilingue se sont retrouvés pour offrir à leurs parents un beau spectacle tout en breton. Pendant près d’une heure, chants, comptines et saynètes se sont succédés. Tous les enfants, de la petite section au CM2 ont pu s’exprimer dans la langue qu’ils manient au quotidien.
Une belle occasion de montrer à quel point le bilinguisme est une réalité pour eux.
Cette belle soirée s’est achevée par un goûter partagé préparé par les parents et les enseignants.